DEREVO e-life

NOW - 24.8.2007

23. 08. 2007, 23:21 | by anton
русскийdeutsch

NOWSeveral ways of living for those who want to devote their life to the arts.

  1. A person pursues his favourite occupation. In the remaining time he makes his living by simple physical labor that does not employ his art and skills.
  2. A person limits his social requirements as much as possible and pursues his favourite occupation while living on alms.
  3. A person divides his time between the favourite occupation and additional earning in the “art field” such as mass-media, TV, cinema, parties, bad productions, etc., understanding clearly that all those are just “hack work”.
  4. A person pursues only his favourite occupation and, after spending years to achieve perfection in it, he reaches the time when his stage work allows him to survive in society ensuring him creative, financial and geographical independence.
  5. A person understands that he won’t have enough time and energy to obtain independence through his favourite occupation, so in order not to sell himself he makes the decision not to pursue it or anything related to it, but instead to make money and pave the way for the creative independence and happiness of another person: Husband, Wife,
    Children, Friend.
  6. A person finds a social structure or another person, which (or who) supports him, making it possible to be occupied only by his favourite art and not requiring “loafing”.
  7. A person decides not to do anything at all and leaves for the monastery. He relies upon maintenance from a certain prosperous organization or person.
  8. A person puts an end to his life.

It is necessary to assign names of people who you know well or of celebrities to each point of the list. For example: Bashlachev, Faulkner, Moguchiy, Nikitin, Makarevich, Modigliani, Maximov, Jodorowsky, before starting to tear your ass with a pike crankbait. The ways and methods of transition between the listed models are intriguing. Propose and try.

* Methodological blunders are commited in this text on purpose.

Original text: Anton Adasinsky.
Translation: Niki
English text editor: Jennifer Williams
Photos: Elena Yarovaya

Explanation 1Explanation 2Explanation 2-1Explanation 3
Explanation 4Explanation 5Explanation 6Explanation 7
Explanation 8Explanation 9Explanation 10Explanation 11

Tags:      

NOW - 15.08.2007

15. 08. 2007, 12:45 | by DEREVO
русскийdeutsch

NOWI see my hands. They are stained with oil. Old cars are around me. Apparently I’m working in a garage. Alone.

There’s some annoyance in my sleep: should I change jobs? But there are obscure liabilities. This is not my dream. A sort of a junk movie.

I’m sure I’m handsome and manly. I search for a mirror and whistle something.

Powerful blows at the gates which open upwards slowly. Red-hot stripe of the sun-tide crawls the floor.

The customers are from the 30s. The blonde man remains in the car. The miniature girl comes out. She smokes a cigarette squinting in the sun.

Seems like I’m hearing jazz and realize – if the music stops I will be shot down. I know this pair. The girl is Bonnie Parker.

I know how they will die. She will turn 23.

One of my friends in St. Petersburg bought herself an old soviet government limousine. ZIM or something like that. Every little gap is filled with sand. Sort of bullet-proof doors.

It is possible to die in sleep. So I answer in good English that I recognize their faces; that I have no money in the garage but I point out the idea of car doors filled with sand. I’m showing them where I can put the sand in.

“Not bad”, says Bonnie (I will never be able to forget her voice),”but where would we get so much sand, my boy?”

“In a fire-protection bin” – I smile and want the blond guy to see that.

I’m going to the bin. Car’s door slammed. Maybe he’s got out. It’s hot in the car.

At last it’s summer.

Stalker. Photo - Elena IarovaiaFalcon. Photo - Elena IarovaiaCalifornia, Nov. 1989. After the Earthquake. Photo - Roman DubinnikovIgorek. Photo - Elena Iarovaia
Big Falcon. Photo - Elena IarovaiaMexico. Photo - Roman DubinnikovPragueSmile. Photo - Elena Iarovaia

Text: Anton Adasinsky
English text editor: Jennifer Williams
Photo: Elena YarovaYa, Roman Dubinnikov
Photo design: Elena Yarovaya

Tags:          

WHEEL of POWER / Action. Part 01

11. 08. 2007, 14:15 | by DEREVO
русскийdeutsch

The big project “WHEEL of POWER” in Mannheim is over. Amount of video, photo & press material is enormous. So we’ll report in a parts.

Part 1.

To design all the space at the old railway station DEREVO invited the Gang of the Steel Sculptors - the ROBODOCK Crew.

This way they’re creating their magnificent mechanical objects.


Camera / cut by Andrey Gladkih © DEREVO, 2007

More WHEEL of POWER videos »

WHEEL of POWER - Main page

see also:
WHEEL of POWER - Preview
WHEEL of POWER - friends report

WHEEL of POWER - friends report

26. 07. 2007, 21:16 | by DEREVO

AKHE shares some images here

АХЕ делится впечатлениями - тут

AKHE zeigt einige Bilder - hier

(c) AKHE

WHEEL of POWER - Preview

18. 07. 2007, 23:26 | by DEREVO

DEREVO + AKHE + ROBODOCK

The project in Mannheim. Street action / Rehearsal
Das Projekt in Mannheim. Straßenaktion / Die Probe
Проект в Манхайме. Уличная акция / репетиция

Mannheim 2007. WHEEL of POWER project. PREVIEW!!!

The action takes place from July 24 till 29, 2007.
Die Aktion findet vom 24. bis 29. Juli statt.
Акция проходит с 24 по 29 июля.

19:00 - 23:00

See also / siehe auch / см. также: [DE] [EN] [RU]

 

Tags:                      

if to build - let it be ships / если строить, то корабли!

25. 05. 2006, 21:22 | by DEREVO

let’s watch / смотрим:


from “Süd. Grenze” (en / de / ru), a white-and-black film by DEREVO © 2001.

Tags:        

Надо завтра же прочитать все книги!

15. 05. 2006, 13:26 | by DEREVO

Список книг см. ниже (source - lib.ru):

# (136 ) РУССКАЯ СОВРЕМЕННАЯ ПРОЗА
# (121 ) РУССКАЯ И ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ
# (183 ) ЗАРУБЕЖНАЯ ПРОЗА
# ( 55 ) ЗАРУБЕЖНЫЙ ДЕТЕКТИВ
# (199 ) СОВЕТСКАЯ ФАНТАСТИКА
# (186 ) ЗАРУБЕЖНАЯ ФАНТАСТИКА
# (288 ) Авторская песня и русский рок
# (170 ) Альпинизм и горный туризм
# (196 ) Парашютизм
# ( 60 ) Библиотека изобразительных искусств
# (9897) Литературный журнал “Самиздат”
# (5467) MP3: “Музыкальный хостинг”
# (347 ) Зарубежные впечатления “Заграница”
# (260 ) Впечатления о заграничной жизни
# (104 ) 31 Mar Учим английский язык
# (247 ) 10 Apr Юмор
# ( 56 ) Кинофильмы, TV, video…
# (110 ) Зарубежная рок-музыка

ПРОЗА, ПОЭЗИЯ

# (121 ) РУССКАЯ И ЗАРУБЕЖНАЯ ПОЭЗИЯ
# (136 ) РУССКАЯ СОВРЕМЕННАЯ ПРОЗА
# ( 52 ) РУССКАЯ ДОВОЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
# ( 81 ) РУССКАЯ КЛАССИКА
# ( 5 ) ЛИТЕРАТУРА БЛИЖНЕГО ЗАРУБЕЖЬЯ
# ( 59 ) СОВРЕМЕННАЯ ДРАМАТУРГИЯ
# (138 ) ПРОЗА 90-х - 2000-х годов
# (183 ) ПЕРЕВОДНАЯ ПРОЗА

СТАРИННАЯ ЛИТЕРАТУРА

# ( 56 ) СТАРИННАЯ ЕВРОПЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
# ( 73 ) АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА
# ( 34 ) КИТАЙСКАЯ ПОЭЗИЯ

ДЕТСКАЯ И ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКАЯ

# (126 ) СКАЗКИ
# ( 95 ) ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ФАНТАСТИКА

В этом нет ничего нового, Ибо вообще ничего нового нет. Николай Рерих

# (199 ) СОВЕТСКАЯ ФАНТАСТИКА
# (186 ) ЗАРУБЕЖНАЯ ФАНТАСТИКА
# ( 36 ) Russian sci-fi in English translation
# ( 17 ) СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ ФАНТАСТИКА
# ( 66 ) ЗАРУБЕЖНАЯ ФАНТАСТИКА РОССЫПЬЮ

ИСТОРИЯ

Побольше историй красивых и разных

# ( 36 ) ИСТОРИЧЕСКИЕ РОМАНЫ(отечественные)
# ( 16 ) ИСТОРИЧЕСКИЕ РОМАНЫ(переводы)
# ( 97 ) МЕМУАРЫ И ЖИЗНЕОПИСАНИЯ
# (105 ) ИСТОРИЯ (наука и гипотезы)

ДЕТЕКТИВЫ

“Было бы величайшей ошибкой думать” В.И.Ленин, ПСС, т.41, с.55.

# ( 57 ) РУССКИЙ ДЕТЕКТИВ И БОЕВИК
# ( 55 ) ПЕРЕВОДНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ
# ( 39 ) Законы, акты, постановления

КУЛЬТУРА, …СОФИЯ, …ЛОГИЯ…

# ( 50 ) КУЛЬТУРА
# ( 70 ) ФИЛОСОФИЯ
# ( 63 ) ЙОГА
# ( 79 ) ЭЗОТЕРИКА
# ( 8 ) АСТРОЛОГИЯ
# ( 8 ) РЕЛИГИОЗНАЯ ЛИТЕРАТУРА
# ( 22 ) “Диалектические” книги
# (164 ) ПОЛИТОЛОГИЯ
# ( 65 ) ПСИХОЛОГИЯ
# ( 37 ) Нейролингвистическое программирование
# ( 64 ) Руководства по прикладной психологии

НАУЧНАЯ И УЧЕБНИКИ
# ( 37 ) Взрослым о детях
# ( 47 ) Научно-популярная литература
# ( 5 ) Словари
# ( 28 ) Учебники
# ( 18 ) Природоведение и зоология
# ( 18 ) Медицинская литература
# ( 5 ) Библиография (наука такая)
# ( 7 ) Спортивная литература
# ( 19 ) Бухучет, финансы, банки

Просто слова. Just words. Einfach Wörter.

15. 05. 2006, 12:56 | by DEREVO

В конце концов, просто приятно знать, что можно писать на любом языке.

It’s just nice to know, we can write here in any language.

Im Endeffekt, ist es einfach gut zu wissen, dass man hier in jeder Sprache schreiben kann.

И в принципе - даже вставлять изображения:

Tags:  
DEREVO